Вы здесь

Как называются деревянные башмаки в японии


Японская деревянная обувь: описание и особенности, фото

В начале 21 века сильно возрос интерес к культурам стран Востока, в том числе и Японии. Самобытное искусство и непохожие традиции привлекают внимание европейского общества и России. К традициям можно отнести совершенно разные аспекты жизни народа. Одной из наиболее понятных и близких, и при этом исторически содержательной, можно считать особенности этнической одежды и обуви. Традиционная японская обувь достаточно разнообразна. Особый интерес у современных людей вызывает деревянная обувь. О ней и пойдет речь.

Классификация традиционной японской обуви

Как и во многих традиционных культурах, тип одежды и обуви зависит от географических и климатических условий. Так, в Японии выделяют два направления развития обувного ремесла:

1. Южное (юг Китая и юго-восток Азии) – деревянная и плетеная обувь с одной междупальцевой петлей (между 1 и 2 пальцами).

2. Северное (север Китая и Северная Корея) – напоминают башмаки, полностью закрывающие стопы.

А то, как называется японская деревянная обувь, представляет особый интерес как для специалистов, так и для простых людей.

Средневековый предок

Самым первым исторически сложившимся типом обуви, какой удалось установить, являются варадзи и варадзори – "тапочки", напоминающие русские лапти. Установить этот факт помогли гравюры средневекового японского поэта и художника У. Куниеси. По изображениям видно, что такую обувь носили японские самураи.

Варадзори плели из льняных волокон, из тряпок, из коры деревьев и др. Они имели слабую износоустойчивость и были очень дешевыми. Как правило, варадзори носили простолюдины и имели достаточный запас пар обуви.

Делались варадзори в стандартных размерах, поэтому стопа владельца могла нависать как спереди, так и сзади над подошвой. Форма подошвы была овальной. В паре сандали не делились на правую и левую, не имели как таковой пятки, бортов и носка. Закреплялись на ноге при помощи традиционной петли и завязок.

А вот варадзи изготавливались из соломы. Они были более прочными, а потому их предпочитали не только самураи, но и монахи с путешественниками. Подошва снизу укреплялась полностью или частично кожей, жгутами из соломы и даже металлической пластиной.

Для тех, кто много и активно передвигался, было немаловажным то, что кроме носочной петли, варадзи имели дополнительные боковые петли – ти и пяточную петлю с бантом – каеси. Через петли так пропускались шнурки, что закрепляли стопу на подошве наподобие бортика.

Выделяют два вида варадзи:

  • ецудзи – с четырьмя петлями;
  • муцудзи – с пятью петлями.

Разновидностью плетеной обуви можно считать и кандзики – сделанные из сплетенных волокон или соломы решетки, которые привязывали шнурками к подошве сандалий, чтобы ноги не проваливались в снег.

Японская обувь гэта

Этот вид деревянной обуви – один из базовых и наиболее популярных моделей для японок. Традиционно гэта – японская обувь для передвижения по улице. Изобрели ее около двух столетий назад. Другое ее название – "скамеечка". Связано это с особенностями ее формы: плоский горизонтальный брусок закреплен на двух брусочках-столбиках, а к ноге крепится ремешками или тесемками наподобие хорошо знакомых нам "вьетнамок". Гэта бывают мужские и женские.

Для мужских сандалей, как правило, используются дорогие породы дерева и отличная от женских моделей форма.

Женские сандали имеют несколько разновидностей:

  • с квадратным носком;
  • со скошенным вниз носком (номэри).

Эти сандалии плохо держались на ноге. Стопа не имела надежного положения на платформе. Это хорошо видно на изображенной на фото деревянной обуви. А, кроме того, этот вид обуви был достаточно тяжелым. Чтобы удержаться самой и не потерять "башмачок", японские женщины должны были передвигаться небыстро и мелкими частыми шажками. Так сформировалась в культуре традиционная паряще-семенящая походка японок. Дополняли японские гэта узкие кимоно, также сковывающие шаг.

Традиционно и мужская и женская деревянная японская обувь этого вида надевается на специальные белые носки из хлопка, у которых отдельно находится большой палец. Носили носки-таби все, кроме гейш.

Есть еще одна удивительная деталь для гэта – специальный непромокаемый чехольчик-колпачок для носовой части, выполненный из водонепроницаемого материала и прикрепляющийся шнурками к пятке. Он обычно используется в случае ненастья.

По назначению и особенностям изготовления выделяют:

  • никкои-гэта;
  • та-гэта;
  • янаги-гэта – бытовая обувь из ивовых прутьев для гейш;
  • поккури-гэта – роскошная, изысканно и дорого декорированная обувь для девушек-аристократок;
  • кири-гэта – темного цвета с "зубами" и без каблуков гэта для мужчин;
  • хиери-гэта – часто обтянутые кожей мужские гэта с тонкими зубцами;
  • сукэроку-гэта – имеют овальную подошву со скосом в районе носка и один зубец, используются в театре Кабуки;
  • тэцу-гэта – гэта из железа, скрепленные цепью, для тренировок ниндзя и борцов;
  • сукээто-гэта – своеобразные "коньки" для катания по льду, у которых вместо зубцов-брусков прикреплены лезвия или проволока.

Названий деревянной японской обуви существует немало. И все они для европейцев звучат непривычно и интригующе.

Никкои-гэта

Создана эта модификация была специально для горных районов, где располагаются японские монастыри и лежит снег. Чтобы ноги не скользили, не мерзли, а положение их было устойчивым, совместили два вида обуви: гэта и дзори. Плетеную подошву дзори прикрепили к варианту деревянной подошвы гэта, сформировав платформу у носа и широкий каблукоподбный брусок под пяткой. Шнурки крепятся в районе носка и по бокам таким образом, что не продеваются сквозь всю толщину подошвы и не прикрепляются к бокам, а вшиваются между подошвой из соломы и деревянной платформой. В таких сандалиях в жару прохладно, а в холод тепло.

Та-гэта

Этот вид деревянной обуви японцев существовал еще 2 тысячи лет назад. Работающим в заводненных территориях на уборке риса крестьянам было необходимо защитить стопы от влаги и травм. Потому самым простым способом было привязывание к стопам дощечек. Их приматывали к ноге, пропустив шнуры в специальные отверстия. Этот вид обуви не был легким и изящным, а с налипшей на него грязью и вовсе становился неподъемным. Для управления ими использовали специальные веревки. А для работы в море надевали разновидность та-гэта – нори-гэта, которые имели два яруса. К нижнему привязывались большие камни, чтобы человек мог двигаться по дну и не всплывать. А после Второй мировой войны японцы носили о-аси – разновидность та-гэта.

Окобо

Этот вид японской обуви является разновидностью поккури-гэта. Он предназначен для учениц гейш и представляет собою туфли на высокой подошве со скошенным у носка углом. Их высота колебалась в районе 14 см. Однако наиболее высокого ранга гейши носили и очень высокие окобо, такие, что передвигаться без посторонней помощи было практически невозможно. Преимущество этого типа туфель заключалось в том, что в них можно было, не пачкая ног, передвигаться по достаточно серьезному грязевому слою. А ведь если вспомнить особенности климатических условий Японии, то многочисленные реки, часто выходящие из берегов, несут с собою много грязи, которую оставляют, уходя обратно в свое русло.

Дзори

Этот вид японской деревянной обуви изображен на фото. Он очень похож на гэта. Раньше делался только из дерева, а сейчас для изготовления дзори используют разнообразные материалы: от соломы до синтетических пластмасс. Главной особенностью, отличающей дзори от гэта, считается наличие большого утолщения платформы у пятки и почти полное его отсутствие в районе носка. Дзори – достаточно удобная и практичная обувь и годится для повседневного ношения. Однако современные японки, так как мы говорим о женском виде деревянной японской обуви, предпочитает носить в быту мягкие башмачки, а традиционные сандали надевать лишь по особо торжественным случаям.

По своей сути дзори – это модернизированные варадзи. Японские воины носили асинака – разновидность дзори без каблуков. Пальцы и пятка выступают за пределы подошвы.

Сэтта

О том, как называется эта японская деревянная обувь, можно выяснить, изучая информацию о дзори. Оказалось, что эти сандалии сложной конструкции – их разновидность. Сложность заключается в том, что подошва имеет несколько слоев:

  • верхний – плели из бамбука;
  • нижний – обшивали кожей;
  • каблук;
  • низ каблука – пластинка из металла.

Сэнгай

На средневековых японских деревянных гравюрах 18 века можно встретить изображение еще одного вида японской обуви. Она не относится к разновидносям деревянной обуви. Это тканая шелковая обувь для знатных дам и девушек из аристократических семей.

Таби

Про таби уже упоминалось выше как о носках, которые надевают под гэта или иногда под дзори. Однако японцы рассматривают таби как отдельный вид обуви, не деревянный, а из хлопковой материи. Таби имеют специальное углубление для ремешка, что делает их очень удобными в использовании.

Разновидность таби – дзико-таби – более похожа на башмак, так как здесь к традиционному таби присоединяется резиновая подошва. Такие башмаки позволяют ходить без иной обуви даже по влажной почве. Кроме того, дзико-таби не позволяют скользить в случае работы на скользких поверхностях, так как имеют на подошве специальные выемки, помогающие обеспечить пальцами лучшее сцепление.

Домашняя обувь японцев

Переодевание обуви при входе в японский дом – давняя и очень стойкая традиция японской культуры. На смену используются национальные варианты тапочек. Давным-давно японцы дома вообще не использовали обувь – ходили босиком. Со временем в качестве домашней обуви они стали использовать белые носочки таби.

А позже появились суриппа. Мягкая домашняя обувь, выполняющая роль тапочек, очень любима японцами. Она дарит им ощущение покоя и умиротворения, уюта и комфорта.

Одной из разновидностей суриппа является тоирэ суриппа или по-другому – "туалетные тапочки". Их надевают вместо суриппа при входе в туалет или ванную. Изготавливают их из пластика или резины, а сверху иногда обшивают мягкой тканью.

Есть и другой вид популярной некогда японской обуви для дома – сицунайбаки. Чаще всего их используют в холодное время года, так как изготавливают из очень плотного хлопка или шерсти. Внешне они напоминают носки. Подобные носки ранее использовались для тренировок при обучении боевым искусствам.

Деревянная обувь - определение деревянной обуви по The Free Dictionary

"Болван!" - сказали они, - это старый деревянный башмак без верха! Но, как капризный ребенок, цветная крестьянка играла деревянным башмаком, крутила веревку коровы, которая теперь мирно кормила, и смотрела на двух охотники, исследующие каждую часть своей одежды; затем она взвизгивала, рычала и кудахтала, но ничего не говорила. О, удачный день и недостаток дня, круговорот времени и удачи, вершина удачи, поднимающийся вверх деревянный башмак и опускающийся полированный каблук. французская канонерская лодка, завоеванное островное королевство Океания, ныне управляемое крестьянином, неграмотным, колониальным жандармом и.В кустах послышался шорох, и перед Сыном короля стоял маленький мальчик, мальчик в деревянных туфлях и в такой короткой куртке, что было видно, какие у него длинные запястья. Бедный Джеппетто побежал за ним, но не смог его поймать. его, потому что Пиноккио бежал семимильными шагами, своими двумя деревянными ногами, когда они бились о камни улицы, производя столько же шума, как двадцать крестьян в деревянных башмаках. Они тащили за собой какой-то ужасный мешок; и один только шум их деревянных башмаков разбудил бы мертвых.Пила носила деревянные башмаки, чтобы его деревянные ноги не изнашивались, и он был сильным и быстрым. Священник беседовал, дети читали, и она заснула, только чтобы проснуться, вздрогнув, когда они выходили из церкви и их деревянные башмаки стучались по каменной мостовой. По любезной моде французских матерей она отправила его к медсестре в деревню в окрестностях Парижа, где маленький Родон провел первые месяцы своей жизни, не без счастья, с многочисленной семьей приемные братья в деревянных туфлях.Его отец много раз приезжал сюда, чтобы увидеться с ним, и отцовское сердце старшего Родона загорелось, увидев его розовым и грязным, страстно кричащим и счастливым, лепя пирожки из грязи под присмотром жены садовника, его няни. Он запачкал и многие руки, и многие лица, и многие босые ноги, и много деревянных ботинок. Руки человека, который пил дерево, оставили красные следы на заготовках; а лоб женщины, кормившей своего ребенка, был запятнан пятном от старой тряпки, которую она снова наматывала на голову.Босоногий пастух в деревянных туфлях, остроконечной шляпе и грубой куртке через плечо сидел на камне, пока его козы прыгали между скал или лежали у его ног. На первой площадке я встретил фламандскую горничную: она у нее были деревянные туфли, короткая красная нижняя юбка, набивное хлопковое постельное белье, широкое лицо и в высшей степени глупая физиономия; когда я заговорил с ней по-французски, она ответила мне по-фламандски с тоном, противоположным гражданскому; все же я думал ее очаровательной; если она не была хорошенькой или вежливой, она была, как я задумал, очень живописной; она напомнила мне женские фигуры на некоторых голландских картинах, которые я видел в другие годы в Сикомб-холле..

Indoor Etiquette - хорошие манеры в японском доме

Многие правила поведения в помещении в Японии связаны с обувью. Традиционно проводится четкая граница между внутренней и внешней частью, и с уличной обувью и домашними тапочками обращаются соответственно. Эти правила применяются не только к большинству японских домов, но и ко многим традиционным рёканам, некоторым ресторанам и внутренним частям многих храмов, замков и других исторических зданий.

Генкан

Для обуви граница между внутренним и внешним миром - это не сама дверь, а входная зона, называемая генкан.Генкан обычно делится на нижнюю часть, где люди снимают и надевают обувь, и возвышенную часть, которая обычно покрыта напольным покрытием другого типа и отмечает начало внутреннего жилого пространства. Не наступайте со своей уличной обувью на возвышенность. Аналогичным образом, снимая обувь, старайтесь не наступать на нижнюю часть гэнкан в носках. Наконец, считается хорошим способом повернуть обувь так, чтобы она была направлена ​​к двери после ее снятия.

При посещении большого количества исторических зданий для туристов может быть разумным носить обувь, которую легко снять, поскольку вам может потребоваться снимать и надевать ее несколько раз в день.Кроме того, убедитесь, что ваши носки аккуратные и не имеют дырок. В дождливую погоду мокрые зонтики и плащи следует оставлять на улице или у входа или складывать в полиэтиленовые пакеты, чтобы в помещении не капала вода.

Большой генкан в рёкане

Этикет с тапочками

Хозяин предоставляет тапочки. Если вы не носите носки, вежливо принести пару свежих носков, чтобы надеть их после снятия уличной обуви, потому что входить в чей-то дом босиком не считается приличным, хотя и приемлемым в неформальных ситуациях.Тапочки, как правило, можно носить где угодно в помещении, за исключением входа в комнаты с татами на полу. Снимите тапочки, прежде чем ступить на татами, и аккуратно разложите их за пределами комнаты с татами.

Кроме того, в туалетных комнатах часто предоставляются отдельные туалетные тапочки. При посещении туалета обычные тапочки оставляют за дверью. Не забывайте снимать туалетные тапочки после использования, что является распространенной ошибкой среди иностранных путешественников. Более подробную информацию о том, как пользоваться японскими туалетами, см. На нашей странице туалетов.

Туалет с туалетными тапочками

Обработка багажа

За пределами генкана рекомендуется носить с собой чемоданы на колесиках, а не тащить их - особенно в комнатах с татами - чтобы поддерживать пол в чистоте и не повредить чувствительные циновки татами. Как правило, будьте осторожны при размещении или перемещении багажа на татами (и деревянных полах), чтобы не повредить пол. В некоторых квартирах предпочитают, чтобы багаж вообще не клали на татами.

Интерьерная фотография

Политика в отношении внутренней фотографии в туристических местах отличается от места к месту.В большинстве храмов и святынь запрещено фотографировать в залах поклонения. Что касается музеев и исторических зданий, политика сильно отличается. Некоторые разрешают фотосъемку, но другие запрещают фотосъемку со вспышкой или любые виды фотосъемки в целом. В некоторых туристических местах также запрещено использовать штативы, моноподы и палки для селфи. Ищите знаки и спрашивайте персонал, если сомневаетесь.

Некоторые рёканы предпочитают, чтобы багаж не клали на татами.

Как работают японские имена?

Как работают японские имена?
Японские имена на доске объявлений
Фото: : Энджи Хармс / Лицензия CC 1

У японцев есть два имени, фамилия и имя. В фамилия обычно передается по наследству от отца, и женщины обычно меняют при вступлении в брак их фамилия будет на имя мужа.

В японском языке фамилия стоит перед именем.Таким образом, человек с фамилией Ямамото и именем Санаэ упоминается как Ямамото Санаэ. В порядке имен английского языка это будет «Санаэ Ямамото».

Японские имена обычно пишутся кандзи (китайские иероглифы, см. кандзи ). Фамилии почти всегда пишутся на кандзи. Данные имена обычно кандзи. Некоторые имена даны в хираганах или катакане (см. хирагана и катакана ).

У японцев нет отчества, и отчества нет признан в Японии, кроме иностранцев.См. Есть ли у японцев отчество?

Фамилии

В Японии очень много фамилий. Электронный Enamdict Словарь японских имен содержит более 138 500 фамилий. [1]

Фамилии обычно пишутся кандзи (китайскими иероглифами). Типичный фамилии состоят из двух символов. Например, Сузуки (鈴木) или Ямамото (山 本). У них также может быть только один кандзи, например Хара (原) или Токоро (所), или более двух.

Большинство фамилий относительно легко читать, но их может быть больше один из способов прочитать то же написание кандзи.Например, 中 田 можно читать либо как Наката, либо как Накада. Некоторые очень сложные, такие как 八月 一日, что выглядит следующим образом: hachigatsu tsuitachi, «первое августа», но читается Ходзуми.

Некоторые японцы используют традиционные формы символов в их фамилии, а не современные упрощенные формы (см. Почему у некоторых кандзи есть альтернативные формы?).

Многие фамилии также являются географическими названиями, и правила образования имен следуйте аналогичным схемам.

Некоторые из типичных кандзи, используемых в фамилиях:

5 5
Романизация Кандзи Значение Примеры
asa мелкое Асада (浅田), фамилия фигуриста Мао Асада
mae перед Маэда (前 田), фамилия идола Ацуко Маэда
йоко сторона Yokoyama (横山), производитель шин
ниши 西 запад Нисикава (西川), фамилия комика и политика Киёси Нисикава
кита север Китано (北野), фамилия кинорежиссера и комика «Бит Такеши».
куро черный Куросава (黒 澤), фамилия кинорежиссера Акиры Куросавы, известного благодаря «Семи самураев», что означает «черное болото»
iwa рок 岩 谷 (Иватани), фамилия Тору Иватани, дизайнера видеоигр, создавшего «Pac-Man»
иши камень Ishibashi (石橋) «каменный мост», имя основателя компании «Бриджстоун»
мацу сосна Мацумото (松本) «под сосной», фамилия поп-звезды Дзюн Мацумото из Араши и Киёси Мацумото, основателя сети аптек «Мацумото Киёси».
суги кедр
дубль бамбук
ки дерево Киношита (木 下)
ita доска
года рис Ёнекура (米 倉) "рисовый магазин", фамилия модели и знаменитость Рёко Ёнекура.
хаяси, баяси лес Кобаяси (小林), «лесок», имя известного Японский физик, лауреат Нобелевской премии 2008 года.
уэ, ками верх Мураками (村上), фамилия писателей Харуки Мураками и Рю Мураками.
шита, шимо нижний Matsushita (松下), «под сосной», общая фамилия и название большой электронной компании.
хеши, башни мост Хашимото (橋本), «у моста», фамилия экс-премьер-министра Рютаро Хашимото.
mori лес Морита (森田) «лесное рисовое поле», фамилия Акио Морита, основателя Sony.
цука курган Тэдзука (手塚), «ручная насыпь», фамилия художника комиксов Осаму Тэдзука.
mizu вода Мизутани (水 谷), муж и жена японских авторов учебники.
мото 本, около Моримото (森 本), «возле леса»
нака из Наката (中 田), «на рисовом поле», фамилия профессионального футболиста
учи из
яма гора Ямамото (山 本), «у горы»
ока 丘, холм Окада (岡田)
сака склон Сакамото (坂 本), фамилия Рюичи Сакамото, музыкант
нет обычная Ногучи (野 口), фамилия Хидео Ногучи, ученого, изображена на банкнотах в 1000 иен.
ике пруд Койке (小池), «маленький пруд», фамилия знаменитости Эйко Койке.
кава р. Кавабата (川端), «край реки», фамилия писателя Ясунари Кавабата, написавшего «Снежную страну».
тани долина Танидзаки (谷 崎), "край долины", фамилия писателя. Дзюнъитиро Танизаки.
sawa, zawa 沢 (澤) ручей Одзава (小澤), «маленький ручей», фамилия дирижера Сэйдзи Одзава.
число болото
хата посевное поле
ta, da рисовое поле Honda (本田), производитель автомобилей (назван в честь основателя).
шима, джима 島 (嶋) остров Мацусима (松 島), фамилия японской актрисы Нанако Мацусима, звезда «Кольца»
мура деревня
саки, саки накидка / край Kawasaki (川 崎), компания, известная своими мотоциклами

Символ 藤, означающий «глициния», часто используется, произносится либо как фудзи, как в Fujiwara (藤原), фамилия актрисы Норика Фудзивара, или как tō / d как в Кондо (近藤) и Сато (佐藤).

Личные имена

В Японии данное имя используется очень редко, за исключением детей. Наиболее в большинстве случаев люди упоминаются только по фамилии.

Японские личные имена обычно пишутся кандзи, хотя некоторые люди, обычно женщины, могут полностью или частично использовать свое имя в хирагане или катакана. Некоторые именные иероглифы атэдзи выбраны, чтобы соответствовать слоги имени ребенка. См. Почему в некоторых словах гайрайго содержится иероглифов ? для большего об атэдзи.

Многие японские личные имена трудны для чтения или неоднозначны. Формы которые требуют заполнения имени, обычно также требуют фонетического руководство, которое нужно написать, называется фуригана (см. Что такое фуригана ?). японский язык политики часто используют хираганские версии своих имен, а не кандзи. См. Почему имена кандидатов на выборах написаны хираганой?

Кандзи, которые могут использоваться в личных именах, регулируются. В Списки Jinmeiy и Jōy Kanji являются основой символов, которые разрешено (см. Что такое Jōyō Kanji ?).Регистрация некоторых имен было отказано, например, одной семье было отказано, когда они пытались назовите их сына Акума (悪 魔), что означает «демон». Однако есть нет никаких правил о том, как произносятся имена кандзи.

Имена мальчиков

Имена, оканчивающиеся на хико, такие как Кацухико (勝彦), суке, например Кейсуке (慶 介) или хэй, например Дзюнпей (淳 平), обычно мужчины. Мужские имена тоже часто заканчиваются на о, пишутся на кандзи как 夫, 雄 или 男, как в Teruo (輝 夫) или Акио (昭雄), или ши, как в Ацуши, Такаши или Киёси.Мужские имена, как правило, содержат такие символы, как 勇, означает «храбрый», 勝, что означает «победа», или 正, что означает «правильный».

Мальчики могут быть названы по системе нумерации с использованием китайских иероглифов. для "одного", появляющегося в имени первого сына, символ для «два» в имени второго сына и так далее. Писатель Кензабуро Оэ (Оэ Кэндзабуро (大江健三郎) - «третий сын».

Нумерованные имена для мужчин
Номер китайский иероглиф Произношение Пример
1 一 (один) ичи, казу Ичиро (一郎), Томокадзу (友 一)
2 次 (следующий), 二 (два) цзи Дзиро (次郎), Кодзи (浩 二), имя футболиста Кодзи Наката.
3 zabu, zō Kenzaburō (健 三郎), Zenz (善 三)
4 ши Широ
5 идти Горо (五郎)

Общие имена, оканчивающиеся на -ichi или -kazu, включают

Эйчи, Ген-ичи, Дзюн-ичи, Джу-ичи, Кен-ичи, Коичи, Кёичи, Рёичи, Рюичи, Сэйити, Сэн-ичи, Син-ичи, Сёичи, Шуичи, Шун-ичи, Ёичи, Ю-ичи, Акикадзу, Хидеказу, Хирокадзу, Масакадзу, Нобуказу, Сигекадзу, Такакадзу, Томокадзу, Тошиказу, Ясукадзу, Ёсиказу

Иногда в именах следующих сыновей используются одни и те же символы кандзи. плюс нумерация.

Другие японские мужские имена включают

Акихико, Акихиро, Акихито, Акира, Фумио, Фумихико, Хидэаки, Хидэкадзу, Хирофуми, Хирохиса, Хироши, Хисаши, Хитоши, Джотаро, Кацухико, Кацуми, Кадзухико, Кадзуки, Кадзунори, Кадзуо, Казуши, Кей, Кен, Кенсаку, Косаку, Котаро, Мамору, Манабу, Масафуми, Масахару, Масахико, Масахиро, Масаки, Масами, Масао, Масаши, Масаёши, Акио, Мичихиро, Мичио, Наоки, Нобору, Нобухиса, Нобуо, Нобуёси, Нориаки, Норихидэ, Норихиса, Норио, Осаму, Ринтаро, Рёсей, Рютаро, Сатору, Сатоши, Сигэаки, Сигеки, Синтаро, Сумио, Масаюки, Тадао, Тадаши, Такааки, Такафуми, Такахиро, Такао, Такаши, Такаюки, Такеши, Такуя, Таро, Теруо, Тецухико, Тецунори, Тецуо, Тецуя, Тецуюки, Томохико, Томоюки, Тору, Тошихару, Тошио, Тошиюки, Цутому, Ёсифуми, Ёсимицу, Ёсиюки, Юкио, Ютака

Имена для девочек

Имена, оканчивающиеся на e, yo,

.

Как зовут Японию?

Как называются Япония?

По-японски Япония называется Нихон или Ниппон. Либо форма пишется 日本 кандзи. Эти два символа означают "солнце" и «происхождение», а «Нихон» означает «происхождение солнца», другими словами «Страна восходящего солнца». Причина, по которой Япония обращается к себе Таким образом, Япония находится к востоку от Китая, а из Китая восходит солнце из Японии.

Самое раннее упоминание имени «Нихон» встречается на китайском языке. исторические записи династии Тан, Старая книга Тан, kutjo (旧 唐 書) на японском языке.В начале седьмого века Делегация из Японии представила свою страну как Нихон. Принц Shotoku, регент Японии, отправил миссию в Китай с письмом в которого он называл себя 'Императором Страны, в которой Солнце поднимается ». Таким образом, Нихон мог возникнуть в этот период. Чтение сообщения на японском языке:

Привет идуру токоро но Тенши, Шо во Привет боссуру токоро но Тенши ни Итасу. Цуцуга накия?

что значит

"Император страны, где восходит Солнце, отправляет письмо Императору. земли, где заходит солнце.Ты здоров?"

Это письмо было отправлено в начале VII века, либо 605, 608 или 612. Сообщение записано в официальной книге истории. из династии Суй.

Часто используется альтернативное чтение Nippon. Использование японских банкнот «Ниппон», а не «Нихон». Японские любители спорта на международном соответствует chant Nippon, а не Nihon.

Чтобы узнать о происхождении английского названия Япония, см. Откуда произошло название Япония?

Другие названия для Японии

Ва (倭)

В древнекитайской географии Японию называли 倭 (произносится ва на японском).Книга древней китайской истории из Тан династия называет Японию Ва. Упоминание wa также встречается в Китайский «Сангоку-ши» (三国 志) в разделе, обычно называемом Ги-ши Ваджин-ден, что называется "Романс о Трех Королевствах" на основе. Этот персонаж означает послушный, нежный или кроткий. Так что это неплохое слово, хотя и не очень хорошее. Однако древние японцы ненавидел это имя, потому что оно напоминало другой символ, что означает 'карлик'.

Ва (和)

Первое кандзи «ва» позже было заменено на 和 (ва), означающее «гармония».

Ямато (大 和)

Ямато изначально был японским правительственным районом в Наре. Кандзи взяты из второй версии wa выше.

Яматай (邪 馬 台)

Японцы никогда не использовали этот термин. Это современное японское чтение знаков в китайском документе, относящемся к экспедиции в Япония. Весьма вероятно, что китайцы пытались записью было японское слово Ямато.

Hi no moto (日 の 本)

Это кун-ёми (исконно японское чтение) Ниппон / Нихон.См. Почему кандзи имеет несколько разных произношений? для получения дополнительной информации о кун-ёми и он-ёми.

Fusō (扶桑)

Фусо, что также означает «гибискус», было китайским названием Японии. Гибискус также был легендарным растением, которое обитало на острове в Тихий океан, откуда должно было появиться солнце. это легендарный фусо впервые появился в исторической книге в Песне династия, которая началась в 960 году нашей эры.После этого название изменилось на имеют ввиду Японию, поэтому происхождение относительно новое.Японский исторический книга (Фусо Рякуки) была написана в эпоху Хэйан (794–1185), поэтому слово был завезен в Японию не позднее 12 века. Nihon старше Фусо. Вероятно, Фусо использовалось как поэтическое имя для Nihon.

Япония

Английское название «Япония», кажется, пришло со времен Марко. Поло. См. Откуда произошло название Япония?

Префиксы и другие формы

Префиксы и сокращения, используемые для обозначения «Японии», включают Ва (和), Ничи (日) и Hō (邦).

Wa- (和)

A wa-shitsu (комната в японском стиле). Фото: Kimura2

Форма Wa, означающая «гармония», используется как префиксное значение. «Японский» в таких словах, как wafū (和風), «японский стиль», васицу (和 室), «комната в японском стиле», или васэй (和 製), "Сделано в японии". См. Также Что это за псевдоанглийские слова, такие как salaryman?

Нити- (日)

Форма Nichi (солнце или день) используется в сокращениях для политики и международные отношения, например nichibei (日 米) «Япония-Америка», или rainichi (来日) «приход в Японию».Смотрите также Почему Америка называется по ?

Hō (邦)

Суффикс Hō (邦) используется в таких словах, как hōgaku (邦 楽), «традиционная японская музыка», хога (邦 画), «японские фильмы», (по сравнению с 洋 画, "иностранные фильмы") и хоуджин (邦 人), "а Гражданин Японии в чужой стране ».

J-

J, сокращение от «Япония», используется в «JR» для «Япония. железные дороги »,« Лига J », японская профессиональная футбольная лига, и многие другие места.


Благодарности

Этот ответ был отредактирован на основе сообщений очень многих людей.Специальный спасибо NAKANO Yasuaki и Bart Mathias за несколько исправления и дополнения.


Авторские права © 1994-2020 Бен Баллок

Если у вас есть вопросы, исправления или комментарии, обращайтесь Бен Баллок или воспользуйтесь дискуссионным форумом / Политикой конфиденциальности

.

Смотрите также