Вы здесь

Как называется японская деревянная обувь


Японская деревянная обувь: описание и особенности, фото

В начале 21 века сильно возрос интерес к культурам стран Востока, в том числе и Японии. Самобытное искусство и непохожие традиции привлекают внимание европейского общества и России. К традициям можно отнести совершенно разные аспекты жизни народа. Одной из наиболее понятных и близких, и при этом исторически содержательной, можно считать особенности этнической одежды и обуви. Традиционная японская обувь достаточно разнообразна. Особый интерес у современных людей вызывает деревянная обувь. О ней и пойдет речь.

Классификация традиционной японской обуви

Как и во многих традиционных культурах, тип одежды и обуви зависит от географических и климатических условий. Так, в Японии выделяют два направления развития обувного ремесла:

1. Южное (юг Китая и юго-восток Азии) – деревянная и плетеная обувь с одной междупальцевой петлей (между 1 и 2 пальцами).

2. Северное (север Китая и Северная Корея) – напоминают башмаки, полностью закрывающие стопы.

А то, как называется японская деревянная обувь, представляет особый интерес как для специалистов, так и для простых людей.

Средневековый предок

Самым первым исторически сложившимся типом обуви, какой удалось установить, являются варадзи и варадзори – "тапочки", напоминающие русские лапти. Установить этот факт помогли гравюры средневекового японского поэта и художника У. Куниеси. По изображениям видно, что такую обувь носили японские самураи.

Варадзори плели из льняных волокон, из тряпок, из коры деревьев и др. Они имели слабую износоустойчивость и были очень дешевыми. Как правило, варадзори носили простолюдины и имели достаточный запас пар обуви.

Делались варадзори в стандартных размерах, поэтому стопа владельца могла нависать как спереди, так и сзади над подошвой. Форма подошвы была овальной. В паре сандали не делились на правую и левую, не имели как таковой пятки, бортов и носка. Закреплялись на ноге при помощи традиционной петли и завязок.

А вот варадзи изготавливались из соломы. Они были более прочными, а потому их предпочитали не только самураи, но и монахи с путешественниками. Подошва снизу укреплялась полностью или частично кожей, жгутами из соломы и даже металлической пластиной.

Для тех, кто много и активно передвигался, было немаловажным то, что кроме носочной петли, варадзи имели дополнительные боковые петли – ти и пяточную петлю с бантом – каеси. Через петли так пропускались шнурки, что закрепляли стопу на подошве наподобие бортика.

Выделяют два вида варадзи:

  • ецудзи – с четырьмя петлями;
  • муцудзи – с пятью петлями.

Разновидностью плетеной обуви можно считать и кандзики – сделанные из сплетенных волокон или соломы решетки, которые привязывали шнурками к подошве сандалий, чтобы ноги не проваливались в снег.

Японская обувь гэта

Этот вид деревянной обуви – один из базовых и наиболее популярных моделей для японок. Традиционно гэта – японская обувь для передвижения по улице. Изобрели ее около двух столетий назад. Другое ее название – "скамеечка". Связано это с особенностями ее формы: плоский горизонтальный брусок закреплен на двух брусочках-столбиках, а к ноге крепится ремешками или тесемками наподобие хорошо знакомых нам "вьетнамок". Гэта бывают мужские и женские.

Для мужских сандалей, как правило, используются дорогие породы дерева и отличная от женских моделей форма.

Женские сандали имеют несколько разновидностей:

  • с квадратным носком;
  • со скошенным вниз носком (номэри).

Эти сандалии плохо держались на ноге. Стопа не имела надежного положения на платформе. Это хорошо видно на изображенной на фото деревянной обуви. А, кроме того, этот вид обуви был достаточно тяжелым. Чтобы удержаться самой и не потерять "башмачок", японские женщины должны были передвигаться небыстро и мелкими частыми шажками. Так сформировалась в культуре традиционная паряще-семенящая походка японок. Дополняли японские гэта узкие кимоно, также сковывающие шаг.

Традиционно и мужская и женская деревянная японская обувь этого вида надевается на специальные белые носки из хлопка, у которых отдельно находится большой палец. Носили носки-таби все, кроме гейш.

Есть еще одна удивительная деталь для гэта – специальный непромокаемый чехольчик-колпачок для носовой части, выполненный из водонепроницаемого материала и прикрепляющийся шнурками к пятке. Он обычно используется в случае ненастья.

По назначению и особенностям изготовления выделяют:

  • никкои-гэта;
  • та-гэта;
  • янаги-гэта – бытовая обувь из ивовых прутьев для гейш;
  • поккури-гэта – роскошная, изысканно и дорого декорированная обувь для девушек-аристократок;
  • кири-гэта – темного цвета с "зубами" и без каблуков гэта для мужчин;
  • хиери-гэта – часто обтянутые кожей мужские гэта с тонкими зубцами;
  • сукэроку-гэта – имеют овальную подошву со скосом в районе носка и один зубец, используются в театре Кабуки;
  • тэцу-гэта – гэта из железа, скрепленные цепью, для тренировок ниндзя и борцов;
  • сукээто-гэта – своеобразные "коньки" для катания по льду, у которых вместо зубцов-брусков прикреплены лезвия или проволока.

Названий деревянной японской обуви существует немало. И все они для европейцев звучат непривычно и интригующе.

Никкои-гэта

Создана эта модификация была специально для горных районов, где располагаются японские монастыри и лежит снег. Чтобы ноги не скользили, не мерзли, а положение их было устойчивым, совместили два вида обуви: гэта и дзори. Плетеную подошву дзори прикрепили к варианту деревянной подошвы гэта, сформировав платформу у носа и широкий каблукоподбный брусок под пяткой. Шнурки крепятся в районе носка и по бокам таким образом, что не продеваются сквозь всю толщину подошвы и не прикрепляются к бокам, а вшиваются между подошвой из соломы и деревянной платформой. В таких сандалиях в жару прохладно, а в холод тепло.

Та-гэта

Этот вид деревянной обуви японцев существовал еще 2 тысячи лет назад. Работающим в заводненных территориях на уборке риса крестьянам было необходимо защитить стопы от влаги и травм. Потому самым простым способом было привязывание к стопам дощечек. Их приматывали к ноге, пропустив шнуры в специальные отверстия. Этот вид обуви не был легким и изящным, а с налипшей на него грязью и вовсе становился неподъемным. Для управления ими использовали специальные веревки. А для работы в море надевали разновидность та-гэта – нори-гэта, которые имели два яруса. К нижнему привязывались большие камни, чтобы человек мог двигаться по дну и не всплывать. А после Второй мировой войны японцы носили о-аси – разновидность та-гэта.

Окобо

Этот вид японской обуви является разновидностью поккури-гэта. Он предназначен для учениц гейш и представляет собою туфли на высокой подошве со скошенным у носка углом. Их высота колебалась в районе 14 см. Однако наиболее высокого ранга гейши носили и очень высокие окобо, такие, что передвигаться без посторонней помощи было практически невозможно. Преимущество этого типа туфель заключалось в том, что в них можно было, не пачкая ног, передвигаться по достаточно серьезному грязевому слою. А ведь если вспомнить особенности климатических условий Японии, то многочисленные реки, часто выходящие из берегов, несут с собою много грязи, которую оставляют, уходя обратно в свое русло.

Дзори

Этот вид японской деревянной обуви изображен на фото. Он очень похож на гэта. Раньше делался только из дерева, а сейчас для изготовления дзори используют разнообразные материалы: от соломы до синтетических пластмасс. Главной особенностью, отличающей дзори от гэта, считается наличие большого утолщения платформы у пятки и почти полное его отсутствие в районе носка. Дзори – достаточно удобная и практичная обувь и годится для повседневного ношения. Однако современные японки, так как мы говорим о женском виде деревянной японской обуви, предпочитает носить в быту мягкие башмачки, а традиционные сандали надевать лишь по особо торжественным случаям.

По своей сути дзори – это модернизированные варадзи. Японские воины носили асинака – разновидность дзори без каблуков. Пальцы и пятка выступают за пределы подошвы.

Сэтта

О том, как называется эта японская деревянная обувь, можно выяснить, изучая информацию о дзори. Оказалось, что эти сандалии сложной конструкции – их разновидность. Сложность заключается в том, что подошва имеет несколько слоев:

  • верхний – плели из бамбука;
  • нижний – обшивали кожей;
  • каблук;
  • низ каблука – пластинка из металла.

Сэнгай

На средневековых японских деревянных гравюрах 18 века можно встретить изображение еще одного вида японской обуви. Она не относится к разновидносям деревянной обуви. Это тканая шелковая обувь для знатных дам и девушек из аристократических семей.

Таби

Про таби уже упоминалось выше как о носках, которые надевают под гэта или иногда под дзори. Однако японцы рассматривают таби как отдельный вид обуви, не деревянный, а из хлопковой материи. Таби имеют специальное углубление для ремешка, что делает их очень удобными в использовании.

Разновидность таби – дзико-таби – более похожа на башмак, так как здесь к традиционному таби присоединяется резиновая подошва. Такие башмаки позволяют ходить без иной обуви даже по влажной почве. Кроме того, дзико-таби не позволяют скользить в случае работы на скользких поверхностях, так как имеют на подошве специальные выемки, помогающие обеспечить пальцами лучшее сцепление.

Домашняя обувь японцев

Переодевание обуви при входе в японский дом – давняя и очень стойкая традиция японской культуры. На смену используются национальные варианты тапочек. Давным-давно японцы дома вообще не использовали обувь – ходили босиком. Со временем в качестве домашней обуви они стали использовать белые носочки таби.

А позже появились суриппа. Мягкая домашняя обувь, выполняющая роль тапочек, очень любима японцами. Она дарит им ощущение покоя и умиротворения, уюта и комфорта.

Одной из разновидностей суриппа является тоирэ суриппа или по-другому – "туалетные тапочки". Их надевают вместо суриппа при входе в туалет или ванную. Изготавливают их из пластика или резины, а сверху иногда обшивают мягкой тканью.

Есть и другой вид популярной некогда японской обуви для дома – сицунайбаки. Чаще всего их используют в холодное время года, так как изготавливают из очень плотного хлопка или шерсти. Внешне они напоминают носки. Подобные носки ранее использовались для тренировок при обучении боевым искусствам.

деревянный башмак - Японский перевод - Linguee

Гидравлическая формовочная машина

[...] для формовки E V A башмак , s ol e, подвижная ножка pa d , деревянный l at e, изделия из бамбука, [...]

Формование из акрила, резины и др. С охлаждающей пластиной.

fengcheih.com.tw

油 圧 成形 機 は 、 冷却 板 に よ り EVA 9000 9000 、 竹 、 ア ク ゴ ム 、 等 を 形成 す る た め の も の で す。

fengcheih.com.tw

Это заменяет ac e s деревянный o r P вспенивающиеся материалы на основе VC, чтобы сэкономить ресурсы лесного хозяйства и предотвратить диоксин [...]

выбросов при утилизации и утилизации лодки.

yanmar.co.jp

従 来 は 主 に 木 材 、 ま た は 塩 ビ 系 発 泡 材 を ま し た が が 9 9000 9000 9000発 生 の 防止 に 配 慮 し ま し た。

yanmar.co.jp

Даже в случае отдельного дома характеристики звукоизоляции будут меняться в зависимости от

. [...]

условий, например, расстояние между вами и вашим

[...] соседи, а если это - это a деревянный s t ru построено или ЖБИ.

noe.co.jp

ま た 、 戸 建 の 場合 で も 近隣 が 近 い か 十分 に 離 れ る か 、 木造 か RC 9 9 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000変 わ り ま す。

noe.co.jp

Установите ПК на a деревянный o r o непроводящий [...]

на поверхность и заземлитесь, прикоснувшись к большому металлическому предмету, например к столу.

ru.vstlife.com

非 導 電 性 の 表面 に PC を 置 き 、 の 大 き な 金属.

Кстати, я

[...] больше не хочу b u y деревянный e d gi ng, или p u t деревянный f l ow er горшки напрямую [...]

на почве.

nishigawakobo.com

と こ ろ で 、 も う 土 に 直 置 き す 木製 の 用 杭 や フ ー ッ 5 000

Основной проблемой нынешней системы является отсутствие

[...]

прозрачности и что компании не

[...] действительно участвует в t h e башмак b u si ness сохранить квоты, [...]

, которые они «продают» другим компаниям.

ebc-jp.com

現行 制度 の 主 な 問題 点 は 、 透明 性 の と 、 ネ ス に に 9000 9000し 、 そ れ を 他 の 企業 に 「売 る」 点 に あ ​​る。

ebc-jp.com

(2) Заказчик, желающий заменить

[...] Продукт причитается w ro n g башмак s i ze в соответствии с [...]

в данной статье должна быть завершена замена

[...]

, отправив электронное письмо с таким запросом на замену в Центр обслуживания клиентов с указанной веб-страницы Сайта в течение 8 дней с момента получения Продукта Заказчиком, а затем незамедлительно отправит Продукт по адресу, указанному Центром обслуживания клиентов.

secure-online-s ... ore.shimano.com

2).の ウ ェ ブ ペ ー ジ か ら 電子 メ ー ル で, カ ス タ マ ー セ ン タ ー に 対 し, か か る 交換 を 希望 す る 旨 を 通知 し た 上, 当 該 商品 を ​​カ ス タ マ ー セ ン タ ー が 指 定 す る 住所 に 速 や か に ご 返 送 く だ さ い.

Secure-онлайн-s...ore.shimano.com

Удалите все аксессуары, например

. [...]

продукт маркирует

[...] возможно все еще прикреплены к t h e башмаки a n d набивочные материалы внутри t h e p r io r на проведение тепла [...]

литье.

techdocs.shimano.com

熱 成形 の 作業 , シ ュ ー ズ 取 り 付 け ら れ た 商品 シ ュ ー ズ 中 の 詰 め 物 な ど の 付 属 子 全 て 取 り い て お い て く。

techdocs.shimano.com

Создан по образцу традиционного

[...] притачная подошва bo a t обувь , t he предложения подошвы для лодок [...]

Прочность и хватка на любой случай.

minnetonkamoccasin.com

ッ キ シ ュ を モ し た ボ ー ソ ー.

Приложения

[...] включая носок a n d башмак c o un ter компоненты [...]

в обуви, клеи для флизелиновых покрытий, связующие для нетканых материалов

[...]

, а также конструкционные и ламинирующие клеи для автомобильной промышленности.

персторп.ч

使用 用途 の 例 と つ ま 先 や か か と 補強 補強 材 接着 芯 地 用 ...

布 用 の バ イ ダ ー 、 産業 で 使用 さ れ る 構造 お よ び ラ ミ ネ ー 剤 な ど が あ り ま す。

персторп.ч

Однако, поскольку t h e башмак i s s до тепла и может изменить свою форму, попросите клиента подождать еще 5 минут, до t h e башмак i s c опущен.

techdocs.shimano.com

か し シ ュ ー ズ は だ 熱 く 、 形状 を 変 え る 可能性 が あ め 000 9 9 000 9 9 000 9 9 000 9 9 000え る ま で 動 か さ ず に 保持 す る よ う 依 頼 く だ さ い。

techdocs.shimano.com

Просторные и уютные гостиные с мебелью

[...] кресла кремового цвета и столы из темного дерева отделены от спальни l ar g e деревянным d o или s.

mandarinoriental.com

ゆ っ た り と し た 魅力 的 な リ ビ ン グ ル ー ム は, ク リ ー ム 色 の ア ー ム チ ェ ア と ダ ー ク ウ ッ ド の テ ー ブ ル を 備 え, ベ ッ ド ル ー ム 大 き 木製 Немецкий で 隔 て ら れ て い ま す。

mandarinoriental.co.jp

К ним относятся автомобильные сиденья, обивка и поролон для постельных принадлежностей, высокоэффективные эластомеры, различные изоляционные материалы для зданий и охлаждаемых товаров, упаковка, электрическое и электронное оборудование en t , обувь s o le s в обуви, оборудовании для отдыха и спорта, а также ролики в промышленном и офисном оборудовании.

персторп.ч

こ れ ら の 製品 に は, 自動 車 の シ ー ト, ク ッ シ ョ ン や ベ ッ ド 用 マ ッ ト レ ス, 高性能 エ ラ ス ト マ ー, 建 物 や 冷 蔵 品 の 各種 断 熱 材, 梱 包, 電 気 · 電子 機器, 履 き 物 の 靴底, レ ジ ャ ー 用品 や ス ポ ー ツ 用品, 工業 設備 やフ ィ ス ラ ー が あ り。

perstorp.ch

Это поддерживает внедрение особенно экономичных решений, возникающих в зависимости от приложения по сравнению с цепочкой обмена только 10% от стоимости при обновлении т ч e обуви .

en.developmentscout.com

れ は 、 特 に 経 済 的 的 な 解決 策 は 、 靴 の 更新 時 に チ ー の 交換 に コ ス ト だ け て 、 000 000.
На этом фоне мы строго проверили, оценили и проанализировали план роста и прибыльности компании и сочли правильным признать убытки от обесценения активов, которые являются чрезмерными по сравнению с денежными потоками, которые будут генерироваться в будущем, и отложить резерв для акций Future Investment Corporation, которая является материнской компанией Uo e i Shoten C o рупий, а также для ссуд компании.

future.co.jp

し か し, 景 気 の 低迷 が 続 く な か, 特 に 地方 経 済 は 依然 と し て 低迷 を 続 け て い る た め, 同 社 の 成 長 計画 と 収益 性 を 厳 密 に 検 証 · 評 価 し 見 直 し を 行 っ た 結果, 将来 生 み 出 さ れ る と 考 え ら れ る キ ャ ッ シ ュ· フ ロ ー に 比 し て 過 剰 な 資産 の 減損 処理 を 行 う と と も に, 株式会社 魚 栄 商店 の 親 会 社 で あ る フ ュ ー チ ャ ー イ ン ベ ス ト メ ン ト 株式会社 の 株 式 及 び 同 社 へ の 貸 付 金 に 対 し て 引 当 を 行 う こ と が 適 切 で あ る と判断 し 、 こ れ を 特別 損失 と 計 上 す る こ と と い た ま し た。

future.co.jp

M r . Дерево b r в gs более 15 лет опыта работы в сфере технологий, финансовых услуг и аутсорсинга, охватывающих широкий спектр стратегических сделок.

akamai.com

ク ノ ロ ジ ー 、 金融 サ ー ビ ス 、 お よ び ア ウ ト ソ グ 業界 に お い て 、 15 わ た る 幅 広 的 引 9 9

Этот пистолет-распылитель может распылять большинство покрытий или

[...]

отделки в настоящее время используются для малых

[...] компонентная пластина ti c , дерево a n d отделка металла [...]

приложений, при этом легко работают

[...]

из систем подачи краски, таких как баки под давлением или удаленные насосы для работы производственной линии.

graco.com

こ の ス プ レ ー ガ ン は 現在 の と こ ろ, 小量 コ ン ポ ー ネ ン ト の プ ラ ス , 木材 び 金 の 仕 上 げ へ の 適用 で 使 わ れ る殆 ど の 上 塗 り ま [...]

た は 仕 上 げ 剤 が ス プ ま た 、 圧 ト あ る い は 生産 ラ イ ン で の 遠隔 ポ ン

graco.com

Кроме того, поскольку нет индивидуальных различий между корпусами из натуральных материалов Suc h a s дерево , t hu s, он намного превосходит по однородности между L / R динамики, влияющие на характеристики [...]

динамик.

noe.co.jp

た 、 木材 な ど の 天然 素材 を し た と き に 出 や す エ ン ク ロ ー ジ ャ ー の な い た め カ カ 特性.co.jp

2 Шлам: Шлам бумажной фабрики

[...] состоящий из fi n e древесины f i быть rs, которые не были [...]

превратилось в бумагу в процессе изготовления бумаги,

[...]

тальк (разновидность глинистого минерала) и загрузочные материалы (наполнители), такие как каолин (разновидность глины).

lintec.co.jp

2 ス ラ ッ ジ : 製 紙 工程 に お 紙 に な ら な か っ 木質 000 000 000 000 7 7000 ) な ど の 填料 (充填 剤) か ら な る 製 紙 汚泥。

lintec.co.jp

Пока у меня и моей семьи есть сотрудник, который держит бразды правления и ведет нас по t h e лесу , t он местные жители, кажется, привыкли езда с юного возраста, и все - мужчины, женщины, молодые и старые - кажутся бегающими с легкостью.

marubeni.com

我 々 家族 は 係 員 の 方 に 手 綱 を 引 い て も ら い 林 の 中 を 散 策 す る の で す が, 地 元 の 人 々 は 幼 少 期 か ら 乗 り な れ て い る の か, 老 若 男女 問 わ ず い と も 簡 単 そ う に 疾走 し て ゆ き ま す.

марубени.co.jp

За счет систематических инвестиций в новые производственные технологии и в расширение производственных мощностей, работая

[...]

стратегически с проверенными поставщиками и

[...] постоянное повышение квалификации o u r дерево - a nd металлообработка [...]

производственного персонала, мы высоко оценили

[...]

эффективных собственных производственных операций на очень прочной основе.

doka.com

し い 生産 技術 へ の 計画 的 な 投資 、 生産能力 の 拡 大 、 監 査 に サ プ ラ イ ヤ ー と 略 提携 000 000 000の 技能 向上 を 継 続 的 に 図 る な ど し て 、 社 内 の 生産 業務 の 盤 を 強化 し 、 効率 高 き ま し た。

doka.com

(штаб-квартира: город Осака; президент: Кацухико Киши, далее в тексте - Kuraray Plastics) добились быстрого успеха - успеха в соответствии с мировыми инициативами по сокращению выбросов CO2 и

[...]

сдержать глобальное потепление - совместно разрабатывая

[...] "Биомасса Хадаши кк o " башмаки м a de биомассы [...] Материал

(мягкая полимолочная смола).

kuraray.co.jp

ク ラ レ グ ル ー プ の ク プ ラ ス チ ッ ク ス ((本社 : 大阪 市 社長 : 勝彦

[...]

以下 ク ラ レ プ ラ ス チ ッ ク ス) と 株式会社 ム ー ン ス ((本社 : 福岡 県 久留 米 市

[...] : 本村 郁 ム ー ン ス タ ー) 共同 で 、 地球 温暖 化 防止 CO2 削減 を テ ー マ と し た 組 み に わ ち わ い ち ち 000 9 000 000 000 9 000 000 9 000 000 000 9 000 000 000 9 000 000 000 000 9 000ズ 「バ オ マ ス は だ し っ こ」 の 開 発 に し ま し た。

kuraray.co.jp

Статья 25 Государство принимает необходимые меры, такие как распространение знаний о значении использования лесных продуктов и предоставление соответствующей информации, стимулирующей

[...]

новый спрос на лесные товары и

[...] продвижение США e o f лес i n b uildings и [...]

строений, для участия в продвижении

[...]

адекватного использования лесной продукции.

japaneselawtranslation.go.jp

第二十 五条 国 は 、 林 産物 の 切 な 利用 促進 に 資 す る た め 産物 の 利用 の 意義 に 関 す の 普及 及 び 情報 た 9 9 木材 の 使 用 の 促進 そ の 他 必要 な 講 ず る も の と す る。

japaneselawtranslation.go.jp

Вся Группа проактивно реализовала эти меры, в том числе способствуя достижению нашего

[...] [...] Корпоративная философия MVCV для реформирования нашей корпоративной культуры на «Третий 60-летний юбилей»; повышение корпоративной социальной ответственности сотрудников и экологической осведомленности посредством кампаний по корпоративной социальной ответственности; активная отправка информации и улучшение взаимодействия с заинтересованными сторонами; разработка планов обеспечения непрерывности бизнеса (BCP) в более тесном сотрудничестве с клиентами в последствия Великого восточно-японского землетрясения; внедрение систем управления производственной безопасностью и гигиеной труда для обеспечения безопасных и надежных рабочих мест, включая создание биосада под названием «Fujikura-Kiba Millen ni u m Woods » " t o защита биоразнообразия в сотрудничестве с местными жителями и создание более совершенной системы психического здоровья; а также поощрение разнообразия за счет более широкого использования женских человеческих ресурсов и повышения уровня занятости людей с ограниченными возможностями.

fujikura.co.jp

そ の 主 な 取 組 は 、 «第 3 の 創業» の 企業 風土 改革 で あ 営 MVCV の 実 現 活動 環境 を 含 め積極 的 な 情報 発 信 」と「コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン の 強化」, 東 日本 大震 災後 に お 客 様 と の 連 携 が 強 く 求 め ら れ た「事業 継 続 計画 (ППГ) の 策 定」, 地域 の 方 々 と 一 緒 に 生物 多 様 性 を 護 る ビ オ ガ ー デ ン「フ ジ ク ラ 木 場 千年 の 森 の 豊 か な 自然, メ ン タ ル ヘ ル ス 体制 を 含 め た 安全 で 健康 的 な 職場 環境 作 り の 「労 働 安全 衛生 マ ネ ジ メ ン ト シ ス テ ム の 推進」, 女性 の 活用 や 障 が い 者 雇用 の 拡 大の 「ダ イ バ ー シ テ ィ の 推進 等 で す。

Fujikura.co.jp

.

Как работают японские имена?

Как работают японские имена?
Японские имена на доске объявлений
Фото: : Энджи Хармс / Лицензия CC 1

У японцев есть два имени, фамилия и имя. В фамилия обычно передается по наследству от отца, и женщины обычно меняют при вступлении в брак их фамилия будет на имя мужа.

В японском языке фамилия стоит перед именем.Таким образом, человек с фамилией Ямамото и именем Санаэ упоминается как Ямамото Санаэ. В порядке имен английского языка это будет «Санаэ Ямамото».

Японские имена обычно пишутся кандзи (китайские иероглифы, см. кандзи ). Фамилии почти всегда пишутся на кандзи. Данные имена обычно кандзи. Некоторые имена даны в хираганах или катакане (см. хирагана и катакана ).

У японцев нет отчества, и отчества нет признан в Японии, кроме иностранцев.См. Есть ли у японцев отчество?

Фамилии

В Японии очень много фамилий. Электронный Enamdict Словарь японских имен содержит более 138 500 фамилий. [1]

Фамилии обычно пишутся кандзи (китайскими иероглифами). Типичный фамилии состоят из двух символов. Например, Сузуки (鈴木) или Ямамото (山 本). У них также может быть только один кандзи, например Хара (原) или Токоро (所), или более двух.

Большинство фамилий относительно легко читать, но их может быть больше один из способов прочитать то же написание кандзи.Например, 中 田 можно читать либо как Наката, либо как Накада. Некоторые очень сложные, такие как 八月 一日, что выглядит следующим образом: hachigatsu tsuitachi, «первое августа», но читается Ходзуми.

Некоторые японцы используют традиционные формы символов в их фамилии, а не современные упрощенные формы (см. Почему у некоторых кандзи есть альтернативные формы?).

Многие фамилии также являются географическими названиями, и правила образования имен следуйте аналогичным схемам.

Некоторые из типичных кандзи, используемых в фамилиях:

5 5
Романизация Кандзи Значение Примеры
asa мелкое Асада (浅田), фамилия фигуриста Мао Асада
mae перед Маэда (前 田), фамилия идола Ацуко Маэда
йоко сторона Yokoyama (横山), производитель шин
ниши 西 запад Нисикава (西川), фамилия комика и политика Киёси Нисикава
кита север Китано (北野), фамилия кинорежиссера и комика. «Бит Такеши».
куро черный Куросава (黒 澤), фамилия кинорежиссера Акиры Куросавы, известного благодаря «Семи самураев», что означает «черное болото»
iwa рок 岩 谷 (Иватани), фамилия Тору Иватани, дизайнера видеоигр, создавшего «Pac-Man»
иши камень Ishibashi (石橋) «каменный мост», имя основателя компании «Бриджстоун»
мацу сосна Мацумото (松本) «под сосной», фамилия поп-звезды Дзюн Мацумото из Араши и Киёси Мацумото, основателя сети аптек «Мацумото Киёси».
суги кедр
дубль бамбук
ки дерево Киношита (木 下)
ita доска
года рис Ёнекура (米 倉) "рисовый магазин", фамилия модели и знаменитость Рёко Ёнекура.
хаяси, баяси лес Кобаяси (小林), «лесок», имя известного Японский физик, лауреат Нобелевской премии 2008 года.
уэ, ками верх Мураками (村上), фамилия писателей Харуки Мураками и Рю Мураками.
шита, шимо нижний Matsushita (松下), «под сосной», общая фамилия и название большой электронной компании.
хеши, башни мост Хашимото (橋本), «возле моста», фамилия бывшего премьер-министра Рютаро Хашимото.
mori лес Морита (森田) «лесное рисовое поле», фамилия Акио Морита, основателя Sony.
цука курган Тэдзука (手塚), «ручная насыпь», фамилия художника комиксов Осаму Тэдзука.
mizu вода Мизутани (水 谷), муж и жена японских авторов учебники.
мото 本, около Моримото (森 本), «возле леса»
нака из Наката (中 田), «на рисовом поле», фамилия профессионального футболиста
учи из
яма гора Ямамото (山 本), «у горы»
ока 丘, холм Окада (岡田)
сака склон Сакамото (坂 本), фамилия Рюичи Сакамото, музыкант
нет обычная Ногучи (野 口), фамилия ученого Хидео Ногучи, изображенная на банкнотах в 1000 иен.
ике пруд Койке (小池), «маленький пруд», фамилия знаменитости Эйко Койке.
кава р. Кавабата (川端), «край реки», фамилия писателя Ясунари Кавабата, написавшего «Снежную страну».
тани долина Танидзаки (谷 崎), "край долины", фамилия писателя. Дзюнъитиро Танидзаки.
sawa, zawa 沢 (澤) ручей Одзава (小澤), «маленький ручей», фамилия дирижера Сэйдзи Одзава.
число болото
хата посевное поле
ta, da рисовое поле Honda (本田), производитель автомобилей (назван в честь основателя).
шима, джима 島 (嶋) остров Мацусима (松 島), фамилия японской актрисы Нанако Мацусима, звезда «Кольца»
мура деревня
саки, саки накидка / край Kawasaki (川 崎), компания, известная своими мотоциклами

Символ 藤, означающий «глициния», часто используется, произносится либо как фудзи, как в Fujiwara (藤原), фамилия актрисы Норика Фудзивара, или как tō / d как в Кондо (近藤) и Сато (佐藤).

Личные имена

В Японии данное имя используется очень редко, за исключением детей. Наиболее в большинстве случаев люди упоминаются только по фамилии.

Японские личные имена обычно пишутся кандзи, хотя некоторые люди, обычно женщины, могут полностью или частично использовать свое имя в хирагане или катакана. Некоторые именные иероглифы атэдзи выбраны, чтобы соответствовать слоги имени ребенка. См. Почему в некоторых словах gairaigo содержится иероглифов ? для большего об атэдзи.

Многие японские личные имена трудночитаемы или неоднозначны. Формы которые требуют заполнения имени, обычно также требуют фонетического руководство, которое нужно написать, называется фуригана (см. Что такое фуригана ?). Японский политики часто используют хираганские версии своих имен, а не кандзи. См. Почему имена кандидатов на выборах написаны хираганой?

Кандзи, которые могут использоваться в личных именах, регулируются. В Списки Jinmeiy и Jōy Kanji являются основой символов, которые разрешено (см. Что такое Jōyō Kanji ?).Регистрация некоторых имен было отказано, например, одной семье было отказано, когда они пытались назовите их сына Акума (悪 魔), что означает «демон». Однако есть нет никаких правил о том, какое произношение можно давать названиям кандзи.

Имена мальчиков

Имена, оканчивающиеся на хико, такие как Кацухико (勝彦), суке, например Кейсуке (慶 介) или хэй, например Дзюнпей (淳 平), обычно мужчины. Мужские имена тоже часто заканчиваются на о, пишутся на кандзи как 夫, 雄 или 男, как в Teruo (輝 夫) или Акио (昭雄), или ши, как в Ацуши, Такаши или Киёси.Мужские имена, как правило, содержат такие символы, как 勇, что означает «храбрый», 勝, что означает «победа», или 正, что означает «правильный».

Мальчики могут быть названы по системе нумерации с использованием китайских иероглифов. для "одного", появляющегося в имени первого сына, символ для «два» в имени второго сына и так далее. Писатель Кензабуро Оэ (Оэ Кэндзабуро (大江健三郎) - «третий сын».

Нумерованные имена для мужчин
Номер Китайский иероглиф Произношение Пример
1 一 (один) ичи, казу Ичиро (一郎), Томокадзу (友 一)
2 次 (следующий), 二 (два) цзи Дзиро (次郎), Кодзи (浩 二), имя футболиста Кодзи Наката.
3 zabu, zō Kenzaburō (健 三郎), Zenz (善 三)
4 ши Широ
5 идти Горо (五郎)

Общие имена, оканчивающиеся на -ichi или -kazu, включают

Эйчи, Ген-ичи, Дзюн-ичи, Джу-ичи, Кен-ичи, Коичи, Кёичи, Рёичи, Рюичи, Сэйити, Сэн-ичи, Син-ичи, Сёичи, Шуичи, Шун-ичи, Ёичи, Ю-ичи, Акикадзу, Хидеказу, Хирокадзу, Масакадзу, Нобуказу, Сигэкадзу, Такакадзу, Томокадзу, Тошиказу, Ясукадзу, Ёсиказу

Иногда в именах следующих сыновей используются одни и те же символы кандзи. плюс нумерация.

Другие японские мужские имена включают

Акихико, Акихиро, Акихито, Акира, Фумио, Фумихико, Хидэаки, Хидэкадзу, Хирофуми, Хирохиса, Хироши, Хисаши, Хитоши, Джотаро, Кацухико, Кацуми, Кадзухико, Кадзуки, Кадзунори, Кадзуо, Казуши, Кей, Кен, Кенсаку, Косаку, Котаро, Мамору, Манабу, Масафуми, Масахару, Масахико, Масахиро, Масаки, Масами, Масао, Масаши, Масаёши, Акио, Мичихиро, Мичио, Наоки, Нобору, Нобухиса, Нобуо, Нобуёси, Нориаки, Норихидэ, Норихиса, Норио, Осаму, Ринтаро, Рёсей, Рютаро, Сатору, Сатоши, Сигэаки, Сигеки, Синтаро, Сумио, Масаюки, Тадао, Тадаши, Такааки, Такафуми, Такахиро, Такао, Такаши, Такаюки, Такеши, Такуя, Таро, Теруо, Тецухико, Тецунори, Тецуо, Тецуя, Тецуюки, Томохико, Томоюки, Тору, Тошихару, Тошио, Тошиюки, Цутому, Ёсифуми, Ёсимицу, Ёсиюки, Юкио, Ютака

Имена для девочек

Имена, оканчивающиеся на е, йо, ми, обычно пишутся 美 и ko, пишется 子, обычно женщины.Например, сочетание tomo и эти окончания, как в Tomoe, Tomoyo, Tomomi или Tomoko производит типичную японскую самку. имя. Другие типичные женские окончания включают na, например Харуна и ка, например Харука. Женские имена больше скорее будут написаны хираганой, чем мужские имена.

Многие современные женские имена заканчиваются на -ко, что означает "ребенок". Например

Айко, Акико, Асако, Ацуко, Аяко, Чикако, Эмико, Эрико, Эцуко, Фудзико, Фумико, Харуко, Икуко, Дзюнко, Кацуко, Казуко, Кейко, Кимико, Кумико, Киоко, Мачико, Майко, Макико, Мамико, Марико, Масако, Маяко, Маюко, Майоко, Митико, Михоко, Минако, Мисако, Мицуко, Миёко, Момоко, Муцуко, Нахоко, Намико, Нанако, Наоко, Нацуко, Найоко, Норико, Рэйко, Риеко, Рикако, Ринако, Рисако, Рицуко, Румико, Рёко, Сатико, Саэко, Сакико, Сакуко, Сакурако, Санако, Сатоко, Сайоко, Сёко, Сэйко, Тадако, Такако, Тамико, Токико, Томико, Йоко, Йошико, Юкако, Юкико, Юмако, Юмико, Юрико,

Некоторые женские имена заканчиваются на -ми, что обычно означает «красота»." За например Ами, Асами, Эми, Харуми, Хонами, Кадзуми, Куми, Манами, Мами, Масами, Масуми, Маюми, Муцуми, Нами, Нанами, Наоми, Наруми, Нацуми, Номи, Реми, Роми, Сатоми или Юми.

Другие распространенные имена включают Ай, Аканэ, Аки, Ариса, Аяме, Чиаки, Чика, Чисато, Эма, Эри, Фумие, Фумиё, Хацуэ, Хацуё, Икуэ, Исако, Изуми, Джун, Кацуэ, Кадзуэ, Мачи, Мадока, Май, Маки, Мари, Майя, Маю, Майо, Михо, Мина, Мио, Миса, Мисато, Мия, Мизуки, Нахо, Намие, Намиё, Нана, Нао, Ри, Рина, Риса, Руи, Сачи, Саэ, Саки, Сакура, Сая, Саюри, Сайо, Синобу, Сиори, Тамиё, Токи, Токиё, Яёи, Ю, Юи, Юка, Юкари, Юки, Юма и Юрий.

Имена и гадания

Личные имена часто выбираются таким образом, чтобы количество штрихов кандзи в имени ребенка будет случайное число. Эта форма гадание называется Сэймэй Ханьдань (姓名 判断).

Имена неяпонцев

Имена иностранцев обычно пишутся катаканой, как и другие иностранные слова. См. Как мне написать английское слово на японском? для правил транскрипция. См. Для чего используется катакана ? для получения дополнительной информации о том, когда катакана используется.Китайцы и корейцы, чьи имена основаны на кандзи, могут также называются своими именами кандзи, часто с японским произношение.

Внешние ссылки

Список литературы

  1. J.W. Breen, Enamdict / JMnedict Файлы словарей японских собственных имен
  2. Альберт Дж. Куп, Hogitaro Inada. Японские имена и способы их чтения 2005 ISBN 0710311028 Kegan Paul International Ltd.
  3. П.Г. О'Нил. Японские имена (книга) 1972 ISBN 0834802252 Weatherhill Inc.
  4. Герберт Плутшоу. Культура имени Японии 1995 ISBN 1873410425 Routledge / Curzon
  5. Сольвейг Трондардоттир. Строительство имен в средневековой Японии 2004 ISBN 0939329026 Potboiler Press
.

Длинная история японских имен

В наше время есть 4 способа написать / произнести фамилию на японском языке:

  1. 氏 (ши)
  2. 姓 (сейв)
  3. 名字 (мёдзи)
  4. 苗 字 (myouji)

А почему их так много и в чем отличия? Чтобы получить ответ, вам просто нужно изучить его историю.

На самом деле, я написал очень краткую историю этого в более ранней статье «Имена»: «История того, как« коровьи корма »стали настоящей японской фамилией.Но, учитывая, что многие читатели Тофугу очень прилежны, я подумал, что вы, возможно, захотите узнать больше деталей. Даже для меня, выходца из Японии, эта история была довольно неожиданной. Это давняя история, поэтому я надеюсь, что это не утолит всю вашу ежедневную жажду учиться.

Японские фамилии в древние времена - Удзи

Источник: Shig ISO

В древние времена, возможно, примерно в период Яёй (300 г. до н.э. - 300 г. н.э.), в Японии была система кланов (氏族 / shizoku). Каждый клан состоял из людей, связанных друг с другом кровью, браком или общим предком.В то время люди использовали имена своих кланов как фамилии, которые назывались 氏 (удзи). Это связано с занятиями или природными особенностями их региона.

В этой клановой системе главу клана звали 氏 の 上 (Удзиноками), и он возглавлял основные составляющие клана 人 (Удзибито). Удзибито правил подчиненным классом, называемым 部 民 (Бенотами) или 奴婢 (Нухи).

Было предпринято много исследований для поиска самой старой фамилии в Японии, и существуют различные мнения относительно того, какая это фамилия.Однако окончательных доказательств того, что конкретное имя и когда оно начало использоваться, еще предстоит найти.

Итак, идем дальше.

Королевство Ямато и система Удзикабане

Источник: MIXTRIBE

В период Кофуна (с 250 по 538 г. н.э.) начали появляться могущественные лидеры кланов и их семьи (так называемые g / gouzoku). Были созданы небольшие королевства, каждое из которых управлялось отдельным кланом. Один из самых могущественных, Ямато, в итоге создал союз между каждым государством после многих лет войны.

По мере расширения сферы влияния Ямато все больше кланов присоединились к Ямато. В результате на Императорский двор работало больше людей. Поскольку вокруг было так много людей, занимающихся имперскими делами, мы видим, что королю Ямато все больше и больше необходимо различать статус каждого клана. Понимаете, не все кланы были созданы равными. Некоторые кланы, например, с самого начала поддерживали Ямато, тогда как другие присоединились к ним позже. Чтобы показать разницу между кланами, они создали систему, известную как 氏 姓 制度 (Ujikabane-seido / Shisei-seido).

Согласно этой системе, Королевство Ямато выбирало название клана (氏 / удзи) для каждого клана, а также 姓 (кабанэ), который понимается как унаследованный аристократический титул, прикрепленный к имени удзи. Их раздавали дворянам, живущим в столице, и наиболее могущественным кланам, подчинявшимся правилу Ямато. Таким образом, 氏 姓 (Uji-kabane / Shi-sei), который объединяет удзи и кабанэ, стал средством классификации различных групп в царстве Ямато.

Кстати, император был тем, кто назначал Удзи-Кабане для каждого клана, поэтому семье Императора он не требовался.В то время у императорской семьи в Японии не было фамилии, и этот обычай сохраняется и сегодня.

Примеры древнего Удзи-Кабане

Три самых распространенных 姓 (кабане) были

  1. 臣 (Оми)
  2. 連 (Мураджи)
  3. 伴 造 (Томономияцуко)

(Чтобы дать вам представление о том, как это будет работать, если бы мне дали кабанэ «Оми», я был бы известен как Мами Судзуки-Оми.)

臣 (оми) и 連 (мураджи) были титулами, дававшимися обладателям высшего статуса.Оба были зарезервированы для самых могущественных кланов, но между оми и мураджи существовала принципиальная разница. Оми был отдан давним сторонникам клана Ямато, таким как 葛 城 (Кацураги), 春日 (Касуга), 蘇 我 (Сога), 巨 勢 (Косе), 紀 (Ки), 平 群 (Хегури), 波 多 (Хата). , Кланы 阿 部 (Абэ) и 穂 積 (Ходзуми). Мураджи, с другой стороны, были даны кланам, связанным с определенными занятиями, такими как 大 伴 (Оотомо), 物 部 (Мононобе), 中 臣 (Накатоми), 土 師 (Хаджи), 弓 削 (Югэ) и 尾張 (Овари). ). Самые могущественные кланы с 臣 (Оми) назывались 大臣 (Оми).То же самое и с мураджи.連 (Мураджи) станет 大連 (Оомураджи), но только для лучшего в своем классе.

На ступеньку ниже 連 (Мураджи) было 伴 造 (Томономияцуко), и это кабанэ давалось кланам, которые были 司 (Цукаса), то есть администрацией в правительственных учреждениях. В этот список включены такие семьи, как 秦 (Hata), 東漢 (Yamatonoaya), 西 文 (Kawachinofumi), 服 部 (Hattori), 矢 集 (Yazume), 犬 養 (Inukai), 舂米 (Tsukishine) или 倭 文 (Shitori). . Из этих кланов первыми тремя были 帰 化 氏族 (Kika-shizoku), что означает кланы из других стран, которые были натурализованы как граждане Японии.

Некоторые из вышеперечисленных 氏 (удзи) больше не используются, но некоторые остаются фамилиями сегодня. Вы узнали кого-нибудь? Тем не менее, все еще можно встретить кого-то, у кого имя больше не используется, потому что кто-то в его семье в какой-то момент решил изменить свое имя на одно из тех древних имен удзи. Так что знайте, что то, что у них есть это имя, не означает, что они разделяют давние семейные корни этой древней семьи.

Переход в системе Удзи-Кабане

Как некоторые из вас, возможно, уже осознали, в этой системе был серьезный дефект.Просто подумайте на мгновение. Что, если бы намного больше людей начали работать на Императорский двор, и каждый работал бы на разных должностях? Им нужно будет присвоить какой-то маркер идентификации не только каждому клану, но и каждому человеку, верно? Чтобы решить эту проблему, Шотоку Тайси установил 冠 位 十二 階 (Кани-Дзюни-Кай), что означает двенадцать уровней верхнего предела и систему рангов в 604 году нашей эры. Несмотря на то, что каждому клану уже дали кабане, титулы в новой системе давались отдельным лицам в зависимости от их политического положения в Имперском дворе.

Поскольку новая система не положила конец системе удзи-кабанэ, ее введение только усложнило дело, потому что теперь у них было больше титулов. После Реформации Тайка в 646 г. н.э. Япония объединилась как нация под кодексами Рицурё, и вскоре после этого был издан Императорский указ «甲子 の 宣» (Кацуси-но Сен). Этот указ сократил 12 рангов до 3, которыми были 大 氏 (Оодзи), 小 氏 (Кодзи) и 伴 造 (Томономийтацуко). Целью этих рангов было выяснить, какой клан (Удзи) к какому рангу принадлежит.Это была комбинация новой и старой систем. Кроме того, он запретил иметь несколько удзи. Например, был человек, чей удзи был 蘇 我 石川 (Сога + Исикава), поэтому в это время он был вынужден принять решение стать либо 蘇 我 (Сога), либо 石川 (Исикава). Возможно, это немного упростило систему, но сложности остались.

Члены королевской семьи и знать поднимают головы

Между тем, восстание Цзиньшин вспыхнуло в 672 году нашей эры после смерти императора Тенджи, который первоначально назначил своего брата принца Оаму своим преемником, но позже передумал в пользу своего сына принца Отомо.В процессе насилия, вызванного фракционным соперничеством, Отомо покончил с собой менее чем через год после прихода к власти. Его дядя Оама затем унаследовал трон как Император Тенму.

Тенму хотел отделить дворян от могущественных местных кланов, а также организовать систему Удзи-Кабане, поэтому в 684 году нашей эры он преобразовал систему Удзи-Кабане в систему из восьми 姓 (Кабане), названную 八 色 の 姓 ( Якуса-но-Кабане). В то время он добавил 4 новых 姓 (Кабане), которые были 真人 (Махито) для членов королевской семьи и 朝臣 (Асон / Асоми), 宿 禰 (Сукуне) и 忌 寸 (Имики) для знати.Затем он сохранил только три оригинала: 臣 (Оми), 連 (Мураджи) и 稲 置 (Инаги) для местных кланов. Как видите, могущественные 臣 (Оми) и 連 (Мураджи) того времени были, так сказать, сброшены со своего пьедестала. Они оказались пониженными в должности при этой новой системе королевских особ и знати. В 701 году нашей эры было даже решено, что этим первым четырем Кабанэ должны были быть предоставлены определенные привилегии в соответствии с Кодексом Тайхо, и власть кланов стала еще слабее.

А как насчет фамилий простых людей?

В то время как система, касающаяся лиц с более высоким статусом, подвергалась реструктуризации, то же самое было и с системой для простых людей Королевства Ямато.Эти люди были известны как 部 民 (Бемин). Система регистрации семей, называемая 庚午 年 籍 (Kougonenjaku), была введена в 670 году нашей эры, за ней последовала другая система регистрации семей, называемая 庚寅 年 籍 (Kouinnenjaku) в 690 году нашей эры. Все были успешно зарегистрированы, и людям были даны клановые имена и наследственные титулы. Другими словами, система удзи-кабане распространилась на широкую публику, а удзи и кабане стали способом раскрыть свое социальное положение в иерархии государства.

Однако позже выяснилось, изучив существующую регистрационную книгу в 702 году нашей эры, и все еще было много людей без Удзи-Кабане.Период Нара начался в 710 году нашей эры, и правительству потребовалось 47 лет, чтобы наконец решить никогда не регистрировать людей, не дав им удзи-кабане. Но к 757 году нашей эры все граждане были официально зарегистрированы в собственных удзи-кабане. Ура! К сожалению, эта радость была недолгой. Когда кланы начали превращаться в отдельные семьи, родословная и статус семьи стали более важными, чем социальный статус клана в целом. Это привело к постепенному прекращению использования системы Удзи-Кабане.

Крах системы Удзи-Кабане

В 9 веке, в период Хэйан, 藤原 朝臣 (Фудзивара-Асон) стал самым сильным кланом при регентстве.Кроме того, некоторые императоры начали давать Удзи-Кабане членам семьи, покидающим императорскую семью. Например, император Канму (737-806 гг. Н.э.) дал им имя 平 朝臣 (Тайра-Асон) какой-то семье, а император Сэйва дал членам своей семьи имя 源 朝臣 (Минамото-Асон). По этим причинам система Удзи-Кабане под кодексом Рицурё начала разваливаться, поскольку появилась система присвоения определенных имен людям с определенными навыками. Кабане стал совершенно бесполезным, и система семейного реестра в соответствии с Кодексом Рицурё также начала исчезать.

В 10 веке некоторые могущественные местные кланы даже стали вассалами влиятельной знати и изменили свои имена. Тем самым они позорили первоначальные названия кланов и наследственные титулы. Этот акт стал довольно банальным и получил название 冒名 仮 蔭 (Бумей-каин), что означает «искажение названия клана и титула предков». Вдобавок ко всему, определенные семейные родословные стали фиксированными в зависимости от их типа бизнеса или торговли. Это вызвало движение к смене удзи после брака, и то, какое новое имя будет зависеть от бизнеса новой семьи.(До этого удзи человека передавалась кровным родственникам, и брак не менял этого.)

В этот момент разнообразие кланов в Японии стало сокращаться, и некоторые имена стали более распространенными, например, 源 (Минамото), 平 (Тайра), 藤原 (Фудзивара), 橘 (Татибана), 紀 (Ки),菅原 (Сугавара), 大江 (Оое), 中原 (Накахара), 坂 上 (Саканоуэ), 賀 茂 (Камо), 小野 (Оно), 惟 宗 (Коремунэ), 清 原 (Киёхара) и т. Д. Из-за этого произошел невероятный рост количества семей, носивших одно и то же имя, особенно могущественной семьи Фудзивара.Это происходило так часто в течение такого времени, что им вскоре потребовалось еще ДРУГОЕ ИМЯ , чтобы отличить одну семью от другой. Следовательно, дворяне продолжали использовать имена удзи, а семьи самураев начали использовать новые имена, называемые Az (Азана / Мёдзи).

Что касается кабане, то он продолжался, возможно, потому, что существовал раньше. Что касается его фактической функции, то она практически не поддерживалась как публичная система именования до ее упадка в начале периода Мэйдзи, когда правительство создало закон под названием 姓 尸 不 称 令 (сейшифушоурей).

Что в?

名字 означает фамилию на японском языке, а в наше время произносится как «Мёдзи». В прошлом это произносилось как «наазана», что считается разновидностью 字 (азана по-японски / Zì по-китайски), что было своего рода формальным прозвищем. Исторически сложилось так, что в Китае люди имели в своем имени три элемента: 姓 или 氏 (фамилия), 諱 или 名 (имя - также известное как «настоящее имя») и это 字 (официальное имя).

Если вам интересно, почему должно быть официальное прозвище, вот краткое объяснение:

Поскольку в древнем Китае было принято избегать называть знатных или умерших людей их (諱 или 名) истинным именем, (азана) официально давалось взрослым мужчинам и использовалось вместо их имени.Изначально существовала разница между кандзи 諱 (Имина) и 名 (На). Первый использовался для мертвых, а второй - для живых. Позже imina стали использовать и для живых, но это все еще оставалось имя, которое человек носил после смерти, поэтому называть человека по imina считалось крайне грубым. Все люди практиковали эту любезность, кроме родителей этого человека или его лорда / монарха / государя. Помимо этих немногих исключений, люди использовали другое имя, 字 (азана), для обозначения кого-то.

Этот обычай был введен Китаем в другие кандзи, использующие страны Восточной Азии, включая Японию.

Начало 名字

Как упоминалось в предыдущей статье с названиями, после того, как начался кодекс Рицурё, 氏 姓 (Удзи-Кабане) постепенно исчез из использования как семейная линия, и статус стал более важным, чем социальный статус клана в целом. В то время 名字 (наазана) начали использовать для обозначения более мелких групп внутри отдельных кланов.Например, даже если два человека принадлежали к клану 藤原 (Фудзивара), между разными линиями передачи существовали разные уровни власти и влияния, такие как 藤原 北 家 (Фудзиварахокке) и 藤原 式 家 (Фудзиварасикике). Более того, даже среди одной и той же линии некоторые фракции родились во влиятельных линиях, таких как линия 道 長 (Мичинага) и линия 頼 通 (Ёримичи) внутри 藤原 北 家 (Фудзиварахокке). Считается, что имена, которые люди начали использовать, чтобы отличать себя от других в том же клане, были однофамильцами мест, в которых они родились.

Когда начали использовать наазану, она называлась 号 (Гоу) и фактически использовалась только в течение одного поколения, то есть не передавалась детям. Однако со временем люди пришли к выводу, что называть семью по настоящей фамилии очень практично. Таким образом, в конце периода Хэйан наазана также стала передаваться потомкам. В отличие от китайского использования официальных прозвищ, которые использовались в качестве замены имен, в Японии наазана были официальными прозвищами, используемыми для замены фамилии.В Японии существовало официальное прозвище (Цуушоу), которое использовалось самураями, но дворяне продолжали использовать свое 諱 (Имина), которое было их настоящим именем. (Кстати, прозвище в настоящее время в Японии произносится как あ だ な (Адана), которое, как полагают, произошло от 字 (Азана).

Самураи и их 名字

Тем временем система Рицурё рухнула, и начали формироваться группы самураев (известные как 武士 団 / бусидан), чтобы управлять поместьями дворян или даже защищать земли и имущество, которые они заработали для себя.Чтобы заявить о праве владеть такими землями, эти группы самураев начали использовать название земли в качестве своей наазаны вместе со своим удзикабане, или названием клана. Со временем эти наазаны стали передаваться и членам семьи.

В период Камакура (1185-1333 гг. Нашей эры), когда регионы, контролируемые группами самураев, расширялись, некоторые могущественные группы самураев оказались под контролем нескольких территорий. В то время многие самураи начали делить свои активы, чтобы раздать их детям. Даже если незаконнорожденный ребенок унаследовал территорию от семьи, из которой он не был родным, они изменили свою наазану на название территории.Кроме того, они возделывали новые земли, и общая площадь заселения увеличивалась. Обосновавшись в определенном месте, они стали использовать название региона в качестве фамилии. Это привело к увеличению числа наазан, используемых самураями.

И, как напоминание, в это время у них все еще был удзикабане. Например, 新 田義貞 (Нитта Ёсисада) и 脇 屋 義 助 (Вакия Ёсисуке) - братья. Хотя у них обоих разные наазана - 新 田 (Нитта) и 脇 谷 (Вакия), их удзикабане было 源 (Минамото).Итак, их официальные названия были 源 義 貞 (Минамото-но-Ёсисада) и 源 義 助 (Минамото-но-Ёсисуке). Поскольку имя удзикабане по-прежнему считалось их официальным именем, оно начало называться 本 姓 (Хонсей), что означает истинное имя семьи, примерно в период Камакура.

Может быть, вы уже это поняли, но когда император назвал настоящую фамилию, они добавили の (нет) между официальным названием клана и их именем. Такой способ их чтения был таким же с момента появления системы удзикабане.Другими словами, кому-то разрешалось добавлять «нет» между своими именами только в том случае, если это было предусмотрено императором. Наазаны, которые люди давали себе, те, которые происходили из региона, в котором они жили, не допускали этого различия.

名字 выходит на первый план

Как было сказано выше, у самураев были официальные прозвища. В отличие от знати, они имели тенденцию использовать это, а не свои настоящие имена. Из-за этого у самураев было , четыре части имени : настоящее имя семьи (корень их клана) и официальное имя родословной семьи, официальное прозвище для их имени и имя.

Когда наступил период Эдо (1603–1808 гг. Н.э.), способы использования истинной фамилии стали очень ограниченными. Они использовали его только в том случае, когда они официально получили официальный титул от императора. Однако они почти не использовали его в повседневной жизни. Итак, наазана, которую люди использовали в то время, начала функционировать во многом так же, как и наши фамилии сегодня. В этот период кандзи 苗 字 (myouji) взяли на себя роль, которую раньше выполняла кандзи 名字, потому что 苗 лучше обозначало идею родословной семьи.

Поскольку наазаны не были именами, данными императором, они могли быть у кого угодно, включая простых людей. Так было до тех пор, пока сёгунат Эдо не решил запретить простым людям иметь наазану, за исключением нескольких известных семей. Таким образом, простолюдины вступили в новый длительный период, когда им было разрешено иметь только имя.

Фамилии в период Мэйдзи

Какое-то время правительство Мэйдзи следовало постановлению сёгуната Эдо в отношении мёдзи, но их решимость во многих вопросах часто колебалась.В 1868 году правительство Мэйдзи решило отменить имена, которые разрешалось иметь только избранной группе простолюдинов, и запретило им иметь фамилии. В том же году они также запретили сёгунату давать фамилии феодалов или других людей, находящихся под их влиянием. Это было сделано, чтобы доказать сёгунату свою точку зрения. После этого они снова позволили политике быть открытой для интерпретации и проинформировали простых людей, что правительство может дать им фамилии, если они будут оказывать им свои услуги.

Когда в июле 1869 года закончилась война Босин между сёгунатом и правительством Мэйдзи, земли и люди были возвращены Императору. Соответственно, они вернулись к прежней системе именования семей, от 苗 字 / 名字 (Мёдзи) до 氏 姓 (Удзикабане / Шисей), также известной как 本 姓 (Хонсей). Однако большинство людей, которые изначально были частью знати, стали (Фудзивара), а большинство людей, которые изначально были частью самураев, стали (Минамото). Удивительно, но 86,4% японских фамилий стали одним из четырех имен: 源 (Минамото), 平 (Тайра), 藤原 (Фудзивара) или 橘 (Татибана).Эта система была совершенно непрактичной и не соответствовала времени. Его отозвали очень быстро.

Создание современного законодательства

В 1870 году под руководством Министерства финансов, пытавшегося модернизировать Японию, политика в отношении фамилий начала менять курс.平民 苗 字 許可 令 (Heiminmyoujikyokarei), который был законом, разрешающим простым людям носить фамилии, был официально объявлен 19 сентября. Однако многие люди очень подозрительно относились к этому закону. Говорят, что в то время было распространено мнение, что им, возможно, придется платить налог, если они решат использовать фамилию.В результате очень немногие люди выбрали фамилию. Монахи также отказались от этой политики, заявив, что для вступления в священство им не нужна фамилия. Из-за этого в 1872 г. вступил в силу закон 住 職 僧侶 名字 必 称 義務 令 (Juushokusouryomyoujihisshougimurei), который заставлял монахов носить фамилию.

Даже после этого простые люди все еще не решались использовать фамилии. В ответ правительство приняло еще один закон, 平民 苗 字 必 称 義務 令 (heiminmyoujihisshougimurei), который заставил всех носить фамилии и вступил в силу 13 февраля 1875 года.Поскольку фамилия является своего рода «обязанностью», у нас теперь есть «День фамилии» в Японии (苗 字 制定 記念 日 / Myoujiseiteikinenbi), что означает «День памяти для создания фамилий». Разумеется, ежегодно это отмечается 13 февраля.

Между двумя указанными выше законами были также некоторые другие изменения в политике в отношении фамилий. Например, в 1871 году был издан другой закон, названный 姓 尸 不 称 令 (Сейшифушоурей), который запрещал использование удзикабане, также известного как хонсей. Вся терминология также была очень запутанной, поэтому они классифицировали 本 姓 (Хонсей) как «姓 (Сэй)», 氏 (Удзи / Ши) и 名 (Наазана / Мёдзи) как «苗 字 (Мёдзи)», и, наконец, 姓 (Кабана ) как «尸 (Ши).”

Кроме того, согласно 太 政 官 布告 (Daijoukanfukoku), что означает провозглашение Великого государственного совета, юридически зарегистрированные имена стало очень трудно изменить. Из-за этого люди спрашивали правительство о праве изменить фамилию своей жены после замужества. Смена фамилии женщины на фамилию мужа была в то время традицией. В 1876 году в ответ на этот спор дайдзёканширеи решили, что жены и мужья должны сохранять свою фамилию, и она не может быть изменена после брака.Система мужей и жен, хранящих отдельные фамилии, просуществовала до введения 民法 (Мэйдзиминпоу - Гражданский кодекс Мэйдзи) в 1898 году. Наконец, мы достигли системы именования семей, которая используется сегодня.

Кандзи для Мёдзи было 苗 字, но после упрощения японской системы письма после Второй мировой войны 苗 не попало в новый список кандзи, и 名字 стало популярным использованием. Однако все четыре кандзи 名字, 苗 字, 氏 и 姓 все еще используются для обозначения фамилий сегодня.Например, в качестве юридического термина используется 氏, поскольку он используется в Законе о регистрации семьи Министерства юстиции. В системе образования используется, поскольку Министерство образования, культуры, спорта и науки решило использовать его. В гадании обычно 姓 используется как фамилия.

А вот и мы

До периода Мэйдзи фамилии некоторых людей передавались по наследству от предков, а другие принимали ту же фамилию, что и самая влиятельная региональная семья. Таким образом, целые сообщества на самом деле носили одно и то же имя, но у них не было одной крови.После периода Мэйдзи люди были внезапно вынуждены по закону отказаться от своей фамилии. Некоторые из них изменили свои традиционные фамилии на те, которые им нравились, а другие просто придумали свои собственные имена. Среди созданных, некоторые из них были просто взяты из исторически известной семьи, происхождение которой восходит к древним японцам, поэтому даже если вы встретите кого-то с фамилией, казалось бы, древнего прошлого, очень вероятно, что крови нет. галстуки.

В любом случае, это длинная и сложная история японских фамилий.Теперь, когда вы об этом знаете, неудивительно, что существует такое огромное количество имен. Я полагаю, многим из вас очень трудно читать или запоминать японские фамилии, но не волнуйтесь. То же самое и с нами, уроженцами Японии. Просто запомните общие фамилии и постарайтесь запомнить более уникальные, когда вы встречаетесь с кем-то, у кого они есть. Прежде чем начать эту статью, я понятия не имел, насколько долгой и богатой была история японских имен, но я, безусловно, счастлив исследовать ее.Я нашел это увлекательным, и я надеюсь, что вы тоже.

Есть ли у кого-нибудь из вас интересная история, связанная с вашей фамилией или ее значением? Если да, поделитесь своей историей в комментариях. Спасибо!

.

Смотрите также